Vues: 3 Auteur: Éditeur de site Temps de publication: 2024-05-03 Origine: Site
正常光斑通过摆动电机变成一条光斑线 (左) , 如果当电机不摆动了 , 那么就会显示一个点出来 (右 右)
Le point d'éclairage normal devient une ligne de tache légère (à gauche) en balançant le moteur. Si le moteur s'arrête de se balancer, un point sera affiché (à droite).
:
一. 软件部分是否设置正确
设置 - 扫描矫正 : 1.25
工艺 - 扫描宽度 : 焊接系统 3-5 , 清洗系统 20-150
首页 - 指示红光 : 开启
Analyse des causes:
1. La pièce du logiciel est-elle correctement définie?
Correction de configuration: 1.25
Largeur de balayage de processus: Système de soudage 3-5, Système de nettoyage 20-150.
Indicateur à domicile rouge: sur
二. 硬件部分检查 (首次安装 首次安装)
1. 摆动电机的供电为 15V 电源供电 , 我们应首先测量 15V 开关电源的供电是否正常。另外 , 15V 开关电源分正负 , 错误的接线也会致使电机不工作 , V1 接 15V + , V2 接 15V- , 15V 开关电源上的任意 COM 接 2 号脚 GND! (检测页面如图显示则为准确))
2. Inspection matérielle (première installation)
1. L'alimentation électrique du moteur oscillant est une alimentation 15V. Nous devons d'abord mesurer si l'alimentation de l'alimentation de commutation 15V est normale. De plus, l'alimentation de commutation 15V est divisée en positive et négative, et le mauvais câblage fera également fonctionner le moteur. V1 est connecté à 15V +, V2 est connecté à 15V-, et tout com sur l'alimentation de commutation 15V est connecté à la broche 2 GND! (La page de détection est précise comme indiqué sur la figure)
2. (型号 SUP20 / 1S / T / C) 检查连接线的两接口是否插到位和驱动板上位置有没有插错 , 并且主板与驱动的彩虹链接线是否松动
2. (Modèle SUP20 / 1S / T / C) Vérifiez si les deux connecteurs du câble de connexion sont insérés en place et la position sur la carte du conducteur est erronée, et si la ligne de liaison arc-en-ciel entre la carte mère et le conducteur est lâche.
3. (型号 SUP20 / 1S / T / C) 主板与驱动的彩虹链接线是否松动 , 驱动的灯是否常亮
3. (modèle sup20 / 1s / t / c) si la ligne de liaison arc-en-ciel entre la carte mère et le conducteur est lâche et si la lumière du conducteur est toujours allumée.
4. (型号 SUP20 / 1S / T / C) 检查枪头下面的黑色电机线航插头有无松动
4. (Modèle Sup20 / 1S / T / C) Vérifiez si le bouchon de câble de moteur noir sous la tête du pistolet est lâche.
三. 硬件部分检查 (使用一段时间的设备 使用一段时间的设备)
1. (Sup15S) 如果电源正常 , 那一般都是断路导致 , 控制盒和电机通过一根 2 芯线供电 , 重点检查 2 芯线的航插 , 拆开看是否断路
2. (sup15s) 当 2 芯线没有问题的时候 , 检查 5 芯线的信号航插 , 也是拆开看是否有断路
3.1 电路部分的检查 ,测量各端口的电压是否正常. 以下务必断电拔插!
主控板的插口 , 负责给驱动板供电 , 主要测量 9-13 和 22-25 各端口的电压 , 如图所示
3. Inspection des pièces matérielles (équipement utilisé pendant une période de temps)
① (SUP15S) Si l'alimentation est normale, elle est généralement causée par un circuit ouvert. La boîte de commande et le moteur sont alimentés par un fil à 2 cœurs. Il est important de vérifier le bouchon aérien du fil à 2 cœurs et de le démonter pour voir s'il est ouvert.
② (Sup15S) Lorsqu'il n'y a pas de problème avec le fil à 2 cœurs, vérifiez le bouchon aérien du signal du fil à 5 cœurs, c'est-à-dire, démontez-le pour voir s'il y a un circuit ouvert.
③.1 Vérifiez la partie du circuit et mesurez si la tension de chaque port est normale. Assurez-vous de s'éteindre et de brancher ce qui suit!
La prise de la carte de contrôle principale est responsable de l'alimentation à la carte d'entraînement et mesure principalement la tension de chaque port de 9-13 et 22-25, comme indiqué sur la figure.
3.2 驱动板插口 , (工艺里面摆动速度设置 60 , 宽度给 3 mm) 然后主要测量 7/8 脚的电压值 , 6V-15V 之间
③.2 Conduisez la prise de la planche (la vitesse de swing est réglée à 60 et la largeur est de 3 mm dans le processus), puis mesure principalement la valeur de tension de 7/8 broches, qui se situe entre 6 V et 15V.
3.3 电机尾部插头下面一排的 1/3 脚两芯线 (等同上图的 7/8 脚电压)
③.3 Une troisième broche et des fils à deux nœurs en une ligne sous le bouchon de queue du moteur (équivalent à la tension 7/8 broches sur la figure ci-dessus)