Visningar: 64 Författare: Webbplatsredaktör Publiceringstid: 2022-12-23 Ursprung: Plats
注意:
Notera:
1.更换时请注意现场环境
1. Var uppmärksam på platsmiljön vid byte
2. 准直凸面朝外(即安装后平面朝向光纤方向)
2. Kollimerad konvex yta vänd utåt s ( dvs. plan yta vänd mot fiberns riktning efter installation )
3. 各型号准直镜的规格请参照对应说明书
3. Se motsvarande manual för specifikationerna för varje typ av kollimator
一.组件的拆解
I. D ismontering av komponenter
1.拆掉侧盖板及电机尾部端子
1. Ta bort sidoskyddsplåten bakre och motorns terminal
2.拆掉QBH部分(每隔120°有一个吉米螺丝,拧松后拔出QBH)
2. Ta bort QBH-delen (det finns en ställskruv var 120°, skruva loss och dra ut QBH efter att du lossat)
3.安装时务必注意,QBH有凹槽,螺丝锁紧在凹槽里面
3. Var försiktig när installerar QBH du eftersom den har ett spår och skruvarna är låsta i spåren

3.使用2.5的吉米螺丝拆掉连接螺丝(如图所示位置)
3. Ta bort anslutningsskruven (i det visade läget) med en 2,5-maskins ställskruv

4.拆掉按钮,并解体
4. Ta bort knappen och desintegreras

二.镜片的更换
II. byte av linser
如没有专用拆解工具,可临时使用游标卡尺顺时针拿掉锁紧圈(锁紧圈(锁紧圈(锁紧圈(联糼协協糼发发協弳发
Om det inte finns något speciellt demonteringsverktyg, kan klämringen tillfälligt tas bort medurs med hjälp av en skjutok (Kontakta vårt företags eftermarknadsdistribution kan vara)
注意事项和放置位置
Försiktighetsåtgärder och placering
1.锁紧圈-小圈-准直镜(平面朝光纤)-大圈(刚里面里面靠近光纤)
1. Klämring - liten cirkel - kollimator (plan mot fibern) - stor cirkel (precis innanför och nära fibern)
2. 准直镜的平面朝迎光面,即下图③中朝上
2. Kollimatorns plan är vänd mot den ljusvända ytan , , dvs vänd uppåt i figur (iii) nedan.
3.安装时如图③摆放,再拿准直镜座套上去
3. Vid installation, placera den som visas i figur (3), och ta sedan den kollimerade spegelhållaren och sätt på den

4.如果从上往下套时不太好套,可使用美纹纸固定图中的红色部分
4. Om det inte är lätt att täcka uppifrån och ned kan du använda för crepepapper att fixa den röda delen av bilden

5.复原安装即可
5. Återställ installationen
Relaterade produkter
innehållet är tomt!