Vizualizări: 0 Autor: Site Editor Publicare Ora: 2022-12-23 Originea: Site
注意 :
Nota:
1.更换时请注意现场环境 , 建议拆掉在办公室等相对环境较好的地方更换
1. Vă rugăm să fiți conștienți de mediul site -ului atunci când înlocuiți, este recomandat să faceți acest lucru într -un mediu relativ bun, cum ar fi un birou
2. 安装时轻拿轻放 , 注意镜片的安装方向
2. H andle ușor atunci când și instalați , acordați atenție direcției Len SES
3. 使安全锁处于关闭状态 , 防止进灰
3. Menține blocajul de siguranță închis pentru a preveni intrarea în praf
4. 聚焦镜密封圈规格为 : 23*18*2.7
4. focalizate oglinzii s a Specificațiile de sigilare este: 23*18*2.7
5. 聚焦镜的规格默认出场为 : D20 F800
5. Specificația implicită a oglinzii de focalizare este: D20 F800
步骤
S teps
1. 安全锁关闭 , 防止进灰
1. Blocarea de siguranță este închisă pentru a preveni praf intrarea în
2.如图位置, 松开四个螺丝(使用2 号内六角) , 即可把聚焦镜座拿出
2. Slăbiți cele patru șuruburi (utilizați interior Hexagon echipajul nr. ) în poziția arătată că scoateți focalizată oglinda 2
2. 顺时针松开聚焦镜锁紧圈
Slăbiți inelul de fixare a oglinzii de focalizare în sensul acelor de ceasornic
3.安装镜片时请注意镜片的安装方向 , 凸面朝下
3.Când instalați lentilele, acordați atenție direcției de instalare, cu partea convexă orientată în jos
4. 更换后安装聚焦锁紧圈后原样安装即可
4. După înlocuire, instalați inelul de prindere a oglinzii de focalizare așa cum este