Vistas: 0 Autor: El editor de sitios Publicar Tiempo: 2022-12-23 Origen: Sitio
注意 :
Nota:
1.更换时请注意现场环境 建议拆掉在办公室等相对环境较好的地方更换 建议拆掉在办公室等相对环境较好的地方更换
1. Tenga en cuenta el entorno del sitio al reemplazarlo, se recomienda hacerlo en un entorno relativamente bueno, como una oficina.
2. 安装时轻拿轻放 注意镜片的安装方向 注意镜片的安装方向
2. H Andle suavemente al y instalar , prestar atención a la dirección del Len SES
3. 使安全锁处于关闭状态 防止进灰 防止进灰
3. Mantiene el bloqueo de seguridad cerrado para evitar la entrada de polvo
4. 聚焦镜密封圈规格为 : 23*18*2.7
4. de espejo de enfoque s de sello Las especificaciones de anillos son: 23*18*2.7
5. 聚焦镜的规格默认出场为 : D20 F800
5. La especificación predeterminada del espejo de enfoque es: D20 F800
步骤
Pasos
1. 安全锁关闭 防止进灰 防止进灰
1. El bloqueo de seguridad está cerrado para evitar de polvo la entrada
2.如图位置, 松开四个螺丝(使用2 号内六角) , 即可把聚焦镜座拿出
2. Afloje los cuatro tornillos (use interno del Hexagon S la tripulación No. 2) en la posición que se muestra para sacar el de enfoque del espejo soporte
2. 顺时针松开聚焦镜锁紧圈
Afloje el anillo de sujeción del espejo de enfoque en sentido horario
3.安装镜片时请注意镜片的安装方向 凸面朝下 凸面朝下
3.Al instalar las lentes, preste atención a la dirección de instalación, con el lado convexo hacia abajo
4. 更换后安装聚焦锁紧圈后原样安装即可
4. Después de reemplazar, instale el anillo de sujeción del espejo de enfoque tal como está